Nous sommes surtout connus pour nos châteaux, car après tout nous en avons plus de 600. Avec 58 lettres, cette ville du Pays de Galles est celle qui possède le nom le plus long en Europe. “Znajneprekryštalizovávateľnejšievajúcimi” compte pas moins de 40 lettres. Saviez-vous qu’un mot allemand de 79 lettres est le mot le plus long de toute l’Europe et qu’un mot en gaélique irlandais est le mot le plus court de tous les mots les plus longs sur le continent ? “Ma vengeance, c’est la fraternité ! Parce que, quelques bonnes blagues et autant de bières, tous vont commencer à chanter…. Vous savez quoi ? Le présentateur de la météo sur la chaîne anglaise Channel 4, Liam Dutton, a réussi l'exploit de prononcer en direct mercredi dans son bulletin, le nom de commune le plus long du monde ! Le mot le plus long en albanais est probablement “Kundërzhurmëkrijuesabërësave“. Il est le pluriel de “le plus anticristallisant“! Voici un vrai mot utilisé dans le language courant. Selon le Svenska Akademiens Ordlista, le dictionnaire publié régulièrement par l’Académie suédoise, le mot le plus long en langue suédoise est “Realisationsvinstbeskattning“. Les formes gaélique et galloise remontent à la même forme vieille-celtique Drustagno-s. Les Anglais, eux, ont séparés leur Eglise de celle du Vatican, et inventé “antidisestablishmentarianism“ en opposition à ceux qui voudraient la démembrer. Le noyau de ce mot est “Szent“, qui signifie “saint“, mais contient des inflexions, préfixes et suffixes en tous genres…. A Hawai, des parents ont choisi pour leur fille un drôle de prénom. Le nom de lieu le plus long, dans un système alphabétique latin, avec 85 lettres, est celui d'une colline de Nouvelle-Zélande : Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu. Cependant, dans l’Antiquité, presque toute la facade océane européenne était investie par des langues celtiques (voir carte ci-dessous). Sa taille se situe entre celle du Cocker et du Springer Anglais. Mais vous ne devriez pas être surpris que le plus long mot de la France se réfère précisément à une constitution: ses habitants ont effectivement lancé une révolution pour en obtenir une… Après tout ce qu’ils ont dû endurer pour l’avoir, ils ne pourraient se résigner à faire quoi que ce soit d’anticonstitutionnel ! Allez-vous payer le canard portugais pour ça ? Le nom d'un village gallois changé en «Bale» ... connu pour posséder le nom de commune le plus long du monde (on vous laisse compter le nombre de lettres), n’a rien prévu. Voici un terme spatio-temporel très utile ! Il signifie “Période du plan de stabilisation pour un cabinet médical spécialisé“. Avec un record de 13 lettres (une de plus de Founemoussou tout de même), Abdourrahmane est le prénom « courant » le plus long qu’il nous ait été donné de croiser en France. Les travaux de la deuxième moitié du XXe siècle, notamment, ont bien mis en lumière les différentes langues celtiques antiques, qu’elles soient atlantiqu… Pyrénées, Le Petit Bleu Avec sa longueur inhabituelle de 26 lettres, ce mot est considéré comme le plus long terme italien. Le mot “Megszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért” avec ses 44 lettres est cependant officiellement considéré comme le plus long mot de la langue hongroise et signifie quelque chose comme “pour vos comportements qui prétendent être toujours désacralisés“. Certains, comme Criccieth et Carreg Cennen, ont été construits par des princes gallois; d'autres, tels que le puissant « anneau de fer » d'Edward Ier, composé de Beaumaris, Harlech, Caernarfon et Conwy, ont été créés par les forces d'occupation. Le gaelic irlandais n’a rien de commun avec le gallois, le breton et le cornouaillais (je ne parle pas du cornique) Alors parler gaelic ne fait pas de quelqu’un un spécialiste des 3 langues que je viens de citer qui elles ont la même origine . Le saviez-vous ? Par ailleurs , il n’y a pas que le gaelic en Irlande , il y a aussi le Ullens dans le … Prijestolonasljednikovica – ПРЕСТОЛОНАСЛЕДНИКОВИЦА. C’est une molécule qui fournit l’énergie nécessaire aux cellules du corps pour la synthèse des protéines. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. En Bosnie, l’un des mots les plus longs est “Antisedamnaestogodišnjakinjovinevica“. Il compte pas moins de 29 lettres ! En gaélique irlandais, le mot “Grianghrafadóireachta” et ses 21 caractères est considéré comme le mot le plus long. “Menneskerettighetsorganisasjonene“, qui signifie “les organisations de droits de l’Homme” compte pas moins de 33 lettres et est le mot usuel le plus long en norvégien. Il signifie “Même si vous êtes l’un d’entre eux, nous n’avons peut-être pas été capables de faire facilement de vous un fabricant réputé“. (Source INSEE) Il veut simplement dire “photographie”. Ce présentateur de météo réussit à prononcer un... par LeHuffPost. Délicieux, l’agneau est une des viandes les plus souvent associées au Pays de Galles. Ce mot biélorusse est plein de lettres étranges, mais vous pouvez aussi le lire “elektrapavetrarazmerkavalnik“. C’est le nom de ville le plus long d’Europe : Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch ! Sünnipäevanädalalõpupeopärastlõunaväsimus. Elle s’appelle la “Pneumonoultramicroscopicsilicovolcaniconioză” et compte 44 caractères. Les Portugais semblent plutôt calés en droit car leur mot non technique le plus long n’est autre que ‘anticonstitucionalissimamente’. d'Agen. ... -Un anglais de 19 ans, George Garratt, a changé son nom en novembre 2008. Il a été utilisé comme un surnom pour un petit ou petit homme, et est tiré du mot gallois, “bach” qui signifie “petit”. Un autre mot slovène (assez long) est “starocerkvenoslovanščina”. Vous pourriez facilement allonger le mot en étant encore plus précis. Les communes françaises sont classées du nom de ville le plus long au plus court. Il aligne 36 lettres et veut dire quelque chose d’énigmatique en français comme “contre la fille de 17 ans”. Remise de galons au centre de secours. Speciallægepraksisplanlægningsstabiliseringsperiode, Avec 51 lettres, c’est le mot le plus long du Danemark utilisé dans un contexte officiel. Une performance qui restera certainement dans les annales de la chaîne Channel 4 News ! Mais rassurez-vous, il n’est pas chanté dans leur hymne national ! Il veut dire “chambre de plénum électrique“. Il requiert de “ne pas prendre des mesures qui vont à l’encontre de la constitution du pays”. L’allemand est une  langue agglutinante qui peut offrir d’autres exemples amusants : en 1999, les membres d’un parlement régional ont adopté la loi intitulée “Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz” (littéralement, loi sur le transfert des obligations de surveillance de l’étiquetage de la viande bovine). Il signifie comme en français “anticonstitutionnellement” – c’est-à-dire, d’une manière qui n’est pas conforme à la Constitution. Ce mot de 24 lettres signifiant “techniciens électroencéphalographe” est considéré comme le mot usuel le plus long en langue espagnole. Le mot le plus long en bulgare contient  39 caractères : ‘Непротивоконституционствувателствувайте“. Dans le Lancashire, le même nom apparaît en anglais moderne sous le nom de Preston. Le mot néerlandais le plus long  et le plus célèbre désigne un “terrain d’exposition pour les huttes Hottentots”. Au cas où vous en avez besoin ! Pour les illustrations, cliquez sur chaque image ou consultez les crédits graphiques. Plus de frontières ! Plus surprenant encore, il est intéressant de remarquer que certains des mots les plus longs dans quelques pays européens sont directement liées à une histoire nationale. Appelons un chat un chat : nous avons rassemblé pour vous quelques-unes des meilleurs expressions (et des plus drôles) de toutes les régions d'Europe. En raison de la similitude entre le gallois troeau (forme plurielle de tro ‘turn’) et le second élément Troea (‘Troy’), le nom a été plus tard interprété de façon populaire comme signifiant ‘forteresse des tours’ (caer = … Vous perdrez en effet peut-être votre souffle à essayer de le prononcer…, Megszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért, Le Hongrois est une langue agglutinante, de sorte que ses mots peuvent potentiellement être infinis. Tarn-et-Garonne : un jeune lot-et-garonnais perd la vie après un terrible accident de la route. Mais il compte 28 lettres quand même. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Au Luxembourg, un Kropemann viendra les noyer dans la salle de bain…. Il désigne “l’épouse d’un héritier du trône“. Connaissez-vous les idiomes de votre voisin ? Une fois de plus, nus apprécions la beauté d’une langue agglutinante. C’est un mot plutôt ennuyeux qui signifie simplement “plus-values de capital“. Si vous n'aviez qu'une seule chance par repas d'obtenir votre petite douceur, succomberiez-vous pour le crémeux Semla suédois ? Il découle de “precipitevole” l’adjectif qui signifie “d’une manière précipitée“. Plus allongées, peut-être, et d'une forme un peu plus … Ce présentateur de météo réussit à prononcer un... La NR des Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizcesine. Et vous savez quoi ? La langue bretonne est la seule langue celtique présente aujourd’hui sur le continent européen. Selon l’édition finlandaise du livre Guinness des records, le plus long mot acceptable en finlandais est “lentokonesuihkuturbiinimoottoriapumekaanikkoaliupseerioppilas“. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). En Norvège, où le Prix Nobel de la Paix est décerné, ce n’est pas vraiment une surprise que le mot le plus long porte précisément sur les droits de l’homme fdfd! Il a été inventé en 1677 par le poète Francesco Moneti : “finché alla terra Alfin torna repente / precipitevolissimevolmente” (Cortona Convertita, chant III, LXV). Il désigne la “fille non mariée d’un homme de Constantinople“. Vous souhaitez suivre ce fil de discussion ? Donc le nom de ville européenne le plus long = 58 caractères! 38 lettres qui signifient en gallois : « … Ce mot de 71 lettres est souvent cité comme le plus long mot turc, et a l’air d’un virelangue. Ils obligèrent Martine à le répéter. Vous imaginez à quel point il est utile dans le vocabulaire quotidien des Danois…, Hottentottententententoonstellingsterrein. : Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch ( est un village de … Le Springer Gallois est semblable à l'Epagneul Breton, mais ses membres sont plus longs et son ossature est plus légère. Le mot le plus long que vous pourrez trouver dans un dictionnaire grec signifie “électroencéphalogramme“. Le gallois Llanfair­pwll­gwyn­gyll­go­gery­chwyrn­drobwll­llan­tysilio­gogo­goch, également transcrit Llan-vire-pooll-guin-gill-go-ger-u-queern-drob-ooll-landus-ilio-gogo-goch, qui indique sa prononciation correcte en anglais, et dont la traduction littérale en anglais est « The chu… Soyons la même République, soyons les Etats-Unis d’Europe, soyons la fédération continentale ; soyons la liberté européenne!”. Son aire géographique est située face aux îles Britanniques, au sud des régions où l’on pratique une langue néoceltique. La plupart des adjectifs épithètes suivent le nom décrit ; lorsque celui-ci est un féminin singulier, il déclenche la lénition de l'initiale de l'adjectif. Un autre long mot irlandais de 19 lettres est “sceimhlitheoireacht“, qui signifie “terrorisme”. La dernière modification de cette page a été faite le 29 avril 2020 à 12:48. Enfin… il s’agissait ! Il y a une première erreur en ce qui concerne le nom de Tristan. Le néerlandais est un langue qu’on appelle “agglutinante”, ce qui signifie qu’il est parfaitement possible de lier des mots pour décrire une personne en particulier, un objet, ou une situation et de créer ainsi un nouveau mot composé. Il aligne 26 lettres et a l’air un peu philosophique. Un présentateur météo a réussi l’exploit de prononcer en direct à la télé le nom légendaire de ce village de l’île d’Anglesey, au pays de Galles. Le village gallois de Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch (nom de village le plus long reconnu en Europe) est jumelé avec la commune française de Y. Le papanași roumain au fromage ? Le record “officiel” en langue croate du mot le plus long et qui faisait autrefois partie du livre Guiness est le mot de 24 lettres “prijestolonasljednikovica“. ", Trèbes : le centre social aux côtés des résidents des Nids, Carcassonne. Donau­dampfschiffahrts­elektrizitäten­hauptbetriebswerk­bauunterbeamten­gesellschaft. Семпаравиливичинаверсаламилитипиковски – Semparavilivičinaversalamilitipikovski.